Перевод указателей для туристов в Севилье вызвал шквал пародий
Недавно установленные таблички для туристов в Севилье стали объектом насмешек пользователей Твиттера: перевод названий севильских достопримечательностей на английский язык – «La Macarena Walls» и «La Macarena Basilica» – породил десятки оригинальных «любительских переводов». espanarusa.com »
2017-08-15 10:32